Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

me da rabia

  • 1 бешенство

    бе́шен||ство
    1. (болезнь) rabio;
    2. (ярость) furiozo;
    приходи́ть в \бешенство furioziĝi;
    \бешенствоый 1. (больной) rabia;
    2. (неистовый) furioza;
    ♦ \бешенствоый темп freneza ritmo.
    * * *
    с.
    1) rabia f; hidrofobia f (cient.)
    2) ( неистовство) rabia f, frenesí m; furor m, furia f

    прийти́ в бе́шенство — enfurecerse (непр.); tomar rabia; montar en cólera

    приводи́ть в бе́шенство — enfurecer (непр.) vt; encolerizar vt; dar rabia

    боле́ть бе́шенством — rabiar vi

    * * *
    с.
    1) rabia f; hidrofobia f (cient.)
    2) ( неистовство) rabia f, frenesí m; furor m, furia f

    прийти́ в бе́шенство — enfurecerse (непр.); tomar rabia; montar en cólera

    приводи́ть в бе́шенство — enfurecer (непр.) vt; encolerizar vt; dar rabia

    боле́ть бе́шенством — rabiar vi

    * * *
    n
    1) gener. (неистовство) rabia, frenesì, furia, furor, hidrofobia (cient.), rebufe
    2) med. hidrofobia, rabia, rabiosidad

    Diccionario universal ruso-español > бешенство

  • 2 зло

    зло I
    сущ. 1. malbono;
    mizero, malfeliĉo (беда, несчастье);
    malico (коварство);
    2. (гнев) разг. kolero;
    co зла kolere.
    --------
    зло II
    нареч. malbone, malice, kolere;
    \зло подшути́ть над ке́м-л. malice ŝerci pri iu.
    * * *
    I с. (мн. тк. род.: зол)
    mal m

    боро́ться со злом — luchar contra el mal

    плати́ть злом за добро́ — pagar el bien con el mal

    жела́ть зла ( кому-либо) — desear un mal (a)

    причини́ть зло — hacer daño (mal)

    пресе́чь зло в ко́рне — extirpar el mal de raíz

    сорва́ть зло (на + предл. п.)descargar la rabia (sobre)

    употребля́ть во зло ( что-либо) — abusar (de)

    из двух зол выбира́ть ме́ньшее — del mal, el menor

    меня́ зло берёт разг.me da rabia

    со зла́ — de cólera, de rabia

    на зло ( кому-либо) — para hacer rabiar (a)

    II нареч.
    con rabia, con enfado, con malicia

    зло посмотре́ть на кого́-либо — mirar a alguien con rabia

    зло подшути́ть над кем-либо — jugar una mala pasada a alguien

    * * *
    I с. (мн. тк. род.: зол)
    mal m

    боро́ться со злом — luchar contra el mal

    плати́ть злом за добро́ — pagar el bien con el mal

    жела́ть зла ( кому-либо) — desear un mal (a)

    причини́ть зло — hacer daño (mal)

    пресе́чь зло в ко́рне — extirpar el mal de raíz

    сорва́ть зло (на + предл. п.)descargar la rabia (sobre)

    употребля́ть во зло ( что-либо) — abusar (de)

    из двух зол выбира́ть ме́ньшее — del mal, el menor

    меня́ зло берёт разг.me da rabia

    со зла́ — de cólera, de rabia

    на зло ( кому-либо) — para hacer rabiar (a)

    II нареч.
    con rabia, con enfado, con malicia

    зло посмотре́ть на кого́-либо — mirar a alguien con rabia

    зло подшути́ть над кем-либо — jugar una mala pasada a alguien

    * * *
    n
    gener. con enfado, con malicia, con rabia, mal engendro, mal, malignidad

    Diccionario universal ruso-español > зло

  • 3 злоба

    зло́б||а
    malico, malboneco, malbonvolo;
    koler(eg)o (гнев);
    venĝemo (мстительность);
    ♦ \злоба дня aktualaĵo, la krio de l'tago, la intereso de ĉi tiu tago;
    \злобаный malica, kolerema, malbonkora.
    * * *
    ж.
    maldad f; cólera f, rabia f ( гнев); animosidad f ( враждебность)

    затаи́ть зло́бу — guardar rencor (a)

    по зло́бе, со зло́бы разг. — por rencor, de rabia

    ••

    зло́ба дня — cuestión de actualidad, sensación del día

    * * *
    ж.
    maldad f; cólera f, rabia f ( гнев); animosidad f ( враждебность)

    затаи́ть зло́бу — guardar rencor (a)

    по зло́бе, со зло́бы разг. — por rencor, de rabia

    ••

    зло́ба дня — cuestión de actualidad, sensación del día

    * * *
    n
    1) gener. animosidad (ãñåâ), cólera, encono, ensañamiento, hipo, hiél, livor, maldad, ojeriza, pravedad, rabia (враждебность), rencilla, rencor, veneno, volcàn
    2) colloq. hincha

    Diccionario universal ruso-español > злоба

  • 4 водобоязнь

    водобоя́знь
    hidrofobio.
    * * *
    ж. мед.
    * * *
    ж. мед.
    * * *
    n
    med. hidrofobia, rabia, rabia (бешенство), rabiosidad

    Diccionario universal ruso-español > водобоязнь

  • 5 жёлчь

    жёлчь
    прям., перен. galo.
    * * *
    ж. тж. жёлчь
    1) hiel f, bilis f

    разли́тие желчьи мед.pigmentación biliar

    2) перен. (горечь; злоба) amargura f; cólera f, rabia f

    изли́ть желчь — descargar la bilis

    * * *
    ж. тж. жёлчь
    1) hiel f, bilis f

    разли́тие желчьи мед.pigmentación biliar

    2) перен. (горечь; злоба) amargura f; cólera f, rabia f

    изли́ть желчь — descargar la bilis

    * * *
    n
    1) gener. hiel, cólera
    2) liter. (ãîðå÷ü; çëîáà) amargura, rabia
    3) anat. bilis, hiél

    Diccionario universal ruso-español > жёлчь

  • 6 неистовство

    неи́стов||ство
    furiozo;
    приходи́ть в \неистовство furiozi;
    \неистовствоый furioza.
    * * *
    с.
    1) ( исступление) furia f, rabia f, frenesí m

    прийти́ в неи́стовство — ponerse furioso, enfurecerse (непр.)

    2) ( жестокость) bestialidad f
    * * *
    с.
    1) ( исступление) furia f, rabia f, frenesí m

    прийти́ в неи́стовство — ponerse furioso, enfurecerse (непр.)

    2) ( жестокость) bestialidad f
    * * *
    n
    1) gener. (¿åñáîêîñáü) bestialidad, (исступление) furia, frenesì, rabia, furor
    2) med. vesania

    Diccionario universal ruso-español > неистовство

  • 7 остервенение

    с.
    encarnizamiento m, exasperación f; furia f, rabia f ( бешенство); frenesí m ( неистовство)

    прийти́ в остервене́ние — tomar rabia

    с остервене́нием — con exasperación

    * * *
    n
    gener. encarnizamiento, exasperación, frenesì (бешенство), furia, rabia (неистовство)

    Diccionario universal ruso-español > остервенение

  • 8 черёмуха

    черёмуха
    1. (дерево) paduso;
    2. (цветы) paduso, padusfloro;
    3. (ягоды) padusbero.
    * * *
    ж.
    cerezo aliso, palo de San Gregorio, árbol de la rabia
    * * *
    ж.
    cerezo aliso, palo de San Gregorio, árbol de la rabia
    * * *
    n
    gener. cerezo aliso, palo de San Gregorio, árbol de la rabia

    Diccionario universal ruso-español > черёмуха

  • 9 яростно

    нареч.
    violentamente, furiosamente, con rabia

    я́ростно защища́ться — defenderse con rabia

    я́ростно взгляну́ть — mirar con furia

    * * *
    adv
    gener. con rabia, furiosamente, violentamente, (бороться) a brazo partido

    Diccionario universal ruso-español > яростно

  • 10 ярость

    ж.
    furia f, rabia f

    привести́ в я́рость — enfurecer (непр.) vt, hacer rabiar, poner furioso

    прийти́ в я́рость — enfurecerse (непр.), montar en cólera; afarolarse (Лат. Ам.)

    вне себя́ от я́рости — lleno de ira; echando espumarajos por la boca

    * * *
    ж.
    furia f, rabia f

    привести́ в я́рость — enfurecer (непр.) vt, hacer rabiar, poner furioso

    прийти́ в я́рость — enfurecerse (непр.), montar en cólera; afarolarse (Лат. Ам.)

    вне себя́ от я́рости — lleno de ira; echando espumarajos por la boca

    * * *
    n
    1) gener. braveza (моря, ветра), ira, saña, soberbia, arrebatamiento, furia, furor, pugnacidad, rebufe
    2) colloq. bufido
    3) liter. rabia, rabiosidad
    4) Venezuel. tarrabasquina
    5) Col. calentura, cócora

    Diccionario universal ruso-español > ярость

  • 11 бешено

    нареч.
    1) rabiosamente, con rabia; con furia, furiosamente, frenéticamente
    2) разг. ( чрезмерно) desaforadamente, disparatadamente, excesivamente
    * * *
    adv
    1) gener. con furia, con rabia, frenéticamente, furiosamente, rabiosamente
    2) colloq. (÷ðåçìåðñî) desaforadamente, disparatadamente, excesivamente

    Diccionario universal ruso-español > бешено

  • 12 злобиться

    несов. прост.
    encolerizarse, sentir rabia
    * * *
    v
    simpl. encolerizarse, sentir rabia

    Diccionario universal ruso-español > злобиться

  • 13 злость

    злость
    malico.
    * * *
    ж.
    malicia f, maldad f; cólera f ( гнев); furia f ( ярость)

    говори́ть со злостью — hablar coléricamente

    меня́ злость берёт разг.me da rabia

    * * *
    ж.
    malicia f, maldad f; cólera f ( гнев); furia f ( ярость)

    говори́ть со злостью — hablar coléricamente

    меня́ злость берёт разг.me da rabia

    * * *
    n
    1) gener. cólera (ярость), furia (ãñåâ), malicia, maldad, pravedad
    2) colloq. cabreo
    3) Arg. estrilo
    4) Col. repiquete

    Diccionario universal ruso-español > злость

  • 14 лопнуть

    ло́п||аться, \лопнутьнуть
    krevi;
    fendiĝi (треснуть);
    моё терпе́ние \лопнутьнуло mia pacienco ĉesis (или konsumiĝis).
    * * *
    сов.
    1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)

    ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras

    2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)
    ••

    ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia

    у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia

    ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo

    хоть ло́пни прост.aunque revientes

    * * *
    сов.
    1) reventar (непр.) vi, estallar vi; romperse, quebrarse (непр.) ( порваться); saltarse ( о струне); rajarse ( о посуде); abrirse ( раскрыться)

    ло́пнуть по швам — reventarse (abrirse) por las costuras

    2) разг. ( потерпеть крах) quebrar (непр.) vi (о банке, предприятии); fracasar vi, fallar vi ( о делах)
    ••

    ло́пнуть от за́висти, сме́ха, зло́сти прост. — reventar de envidia, de risa, de rabia

    у меня́ (у него́ и т.п.) терпе́ние ло́пнуло — he (ha, etc.) perdido la paciencia

    ло́пни мои́ глаза́ прост. — que me quede ciego; pongo a Dios por testigo

    хоть ло́пни прост.aunque revientes

    * * *
    v
    1) gener. abrirse (раскрыться), estallar, quebrarse (порваться), rajarse (о посуде), reventar, romperse, saltarse (о струне), revertar, saltar
    2) colloq. (потерпеть крах) quebrar (о банке, предприятии), fallar (о делах), fracasar
    3) liter. quebrar
    4) eng. poncharse (напр., о камере шины)

    Diccionario universal ruso-español > лопнуть

  • 15 невзлюбить

    сов., вин. п.

    невзлюби́ть с пе́рвого взгля́да — tomar (tener) antipatía (no entrarle por el ojo) desde el primer momento

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > невзлюбить

  • 16 неистово

    нареч.
    con furia, con rabia, con frenesí, frenéticamente

    неи́стово крича́ть — vociferar vi, gritar a voz en cuello

    * * *
    adv
    gener. con frenesì, con furia, con rabia, frenéticamente

    Diccionario universal ruso-español > неистово

  • 17 нещадно

    нареч.
    1) ( беспощадно) sin piedad, despiadadamente
    2) ( чрезмерно) arrebatadamente, con rabia
    * * *
    adv
    gener. (áåñïî¡àäñî) sin piedad, (÷ðåçìåðñî) arrebatadamente, con rabia, despiadadamente

    Diccionario universal ruso-español > нещадно

  • 18 раж

    м. разг.
    rabia f, furia f

    прийти́ (войти́) в раж — llenarse de furia, enfurecerse

    * * *
    n
    colloq. furia, rabia

    Diccionario universal ruso-español > раж

  • 19 бесить

    беси́ть
    kolerigi, furiozigi, frenezigi;
    \беситься 1. (о животных) rabii;
    2. (неистовствовать) разг. furiozi, frenezumi.
    * * *
    несов., вин. п.
    enrabiar vt, hacer rabiar, enfurecer (непр.) vt
    * * *
    несов., вин. п.
    enrabiar vt, hacer rabiar, enfurecer (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. dar rabia, endemoniar, enfurecer, enrabiar, ensañar, hacer rabiar, reventar

    Diccionario universal ruso-español > бесить

  • 20 бледный от бешенства

    Diccionario universal ruso-español > бледный от бешенства

См. также в других словарях:

  • rabia — sustantivo femenino 1. (no contable) Área: medicina Enfermedad contagiosa viral transmitida por la mordedura de algunos animales, como el perro: El virus de la rabia ataca al sistema nervioso. Sinónimo: hidrofobia. 2. (no contable) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Rabia Sorda — Основная информация Жанр Electro Punk Electro Clash …   Википедия

  • Rabia (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Rabia puede referirse a: El nombre común de la planta Galium aparine Rabia, una enfermedad infecciosa. La Rabia, una localidad de Cantabria (España). Rabia, película de David Cronenberg del año 1977. Rabia, película… …   Wikipedia Español

  • Rabia Al-awal — Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia Al-awwal — Rabia al awal Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia Al Awal — Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia I — Rabia al awal Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia al-awal — Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia al-awwal — Rabia al awal Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia al Awal — Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Rabia (2009) — Saltar a navegación, búsqueda Rabia Título Rabia Ficha técnica Dirección Sebastián Cordero Producción Guillermo del Toro, Iker Monfort Guión …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»